![]() |
||||||||||||||
|
|
на главную - контакты - подписка - услуги - о проекте - ссылки | |||||||||||||
| События - Экономика - Социум - Транспорт - Промышленность - Торгово-промышленная палата - Наука и образование - Экология - Культура - Строительство - Путевые заметки - Бизнес регионов | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
/Дмитрий ВЕРХОТУРОВ/ 2008-01-19 13:18:51 Поцелуй еврейской музыкиГрустная и заводная клезмерская музыка, песни на идише, - часть того немногого, что осталось от своеобразного мира еврейских местечек Украины, Белоруссии, Польши, - мира, исчезнувшего в огненном шторме Второй мировой войны. Однако, несмотря на страшный удар, культура евреев Восточной Европы, ашкеназская культура - не умерла. Энтузиасты хранят народные традиции и стараются их передать будущим поколениям. Группа "Der Partizaner Kish" ("Поцелуй партизанки") собирает, изучает и исполняет традиционную клезмерскую музыку и еврейские песни на идише и ладино. 9 января 2008 года состоялся концерт группы в клубе "Билингва" в Москве. После концерта о песнях и группе корреспонденту "Regrus.info" рассказали Анна Смирнитская (вокал) и Владимир Заславский (мандолина).
"Dzhankoye" (песня о еврейских колхозах в Крыму - стихи и музыка народные) "Когда ты едешь в Севастополь, Там, недалеко от Симферополя, Есть станция. Кому нужно искать новое счастье? Когда есть станция прекрасная, Это Джанкой, джан-джан-джан..."
- Расскажите, пожалуйста, как возникла ваша группа? - (Анна Смирнитская) Группа возникла зимой 2004 года, хотя многие из нас начали заниматься еврейской музыкой раньше. Потом был довольно долгий период становления, концерты в клубах, еврейских общинах и на традиционных еврейских свадьбах. В это время еврейская музыка стала для нас главным делом. - Большая у Вас была группа в начале? - (Анна Смирнитская) Сначала нас было четверо: Владимир Заславский, я, Александра Скворцова и гитарист Иван Жук, он нас познакомил. Потом присоединились перкуссионист Григорий Коган (правда, он играл с нами недолго) и мой брат, бас-гитарист Григорий Смирнитский. В этом составе мы играли года полтора. Год назад мой брат уехал в Израиль, а я ушла в декрет и не выступала. А недавно к нам присоединились бас-гитарист Матвей Гайдуков и перкуссионист Дмитрий Шамшин, теперь у нас музыка еще веселее, чем прежде. - (Владимир Заславский) В начале желающих играть традиционную еврейскую музыку было намного больше. Какое-то время существовал большой коллектив музыкантов месте с Иваном Жуком, который потом разделился на две части: нашу группу и коллектив "Наеховичи".
"Shvester Khaye" (на стихи Бинема Хеллера, музыка Хавы Альберштайн). "Моя сестра Хая с зелеными глазами, Моя сестра Хая с черной косой - Сестричка Хая, которая меня воспитала На грязной улице, в доме с косыми ступеньками..."
- Как появилось название вашей группы? - (Анна Смирнитская) Мы должны были играть концерт, а названия не было. Последние недели я ходила и мучилась, какое бы название придумать. Перепробовали множество вариантов, исписали четыре листа А4. В какой-то момент ко мне пришло это название, но с неопределенным артиклем - "A Partizaner Kish". Наш товарищ Псой Короленко посоветовал изменить артикль, и название стало "Der Partizaner Kish". В русском варианте это - "Поцелуй партизанки". Кстати, должна сказать, что у нас варианты названия - по-русски и на идише - различаются. Идишское название в точном переводе означает "Партизанский поцелуй". По-русски мы решили стать "Поцелуем партизанки". - Можно провокационный вопрос? А кто в группе эта партизанка? Чей это поцелуй? - (Анна Смирнитская) Поцелуй можно истолковать по-разному. Это, конечно, ну просто, поцелуй. Но это и контакт с другим, непохожим, - Поцелуй Другой Культуры. А у нас это история о том, как во время II мировой войны, в глухих украинских лесах, в тылу у немцев, действует еврейский партизанский отряд. В нем сражается героическая молодая девушка, партизанка. И вот в отряд приходит молодой парень, в которого она влюбляется с первого взгляда. Конечно, она не признается ему в любви. Но в последний момент, когда парень уходит на опасное задание, с которого может не вернуться, она целует его. И этот момент, это вот - наш партизанский поцелуй.
"Gas nign" (Традиционная свадебная мелодия, аранжировка "Der Partizaner Kish")
- Часто выступаете с концертами? - (Анна Смирнитская) Обычно два-три раза в месяц. Для нас это достаточно часто. Мы также часто играем на еврейских свадьбах, поскольку это традиционное для клезмеров занятие и у нас свадебная музыка. - Нравится Вам играть на свадьбах? - (Анна Смирнитская) Нравится. Еврейская музыка Восточной Европы - это традиция. Хоть мы и не настоящие клезмеры, идиш для меня не родной, и музыку мы не изучали у соседнего скрипача в местечке, но мне нравится участвовать в жизни настоящей традиции. Игра на свадьбах - часть клезмерской традиции. По сути, именно мы - настоящие народные музыканты, насколько это возможно сегодня. У всех нас есть какое-то начальное музыкальное образование,- музыкальные школы, студии, но "консерваториев" из нас никто не кончал. Только опыт игры в разных ансамблях и опыт изучения этой музыки на семинарах и мастер-классах, а также опыт жизни - опыт свадеб, праздников и концертов. Как говорят, "кто учит музыку по нотам, а кто - по свадьбам". Вот мы - по свадьбам, и я считаю, для нас - это - очень хорошее образование. Мы ведь не претендуем на выступление в в Большом зале Консерватории или в "Карнеги Холле", мы живем вместе с народом, наше место - клубы, вечеринки, свадьбы. Но если на свадьбе гости танцуют и веселятся, а на концерте задумываются или плачут от нашей музыки - я считаю, это всё не зря.
Фрейлехс "Oylom Abo" (Традиционная свадебная мелодия, аранжировка "Der Partizaner Kish")
- Вы выступаете за границей? - (Анна Смирнитская) Ансамбль пока не выступает, наши самые дальние концерты были в Казани и в Питере. Я выступала в Канаде на международном фестивале KlezKanada в составе делегации музыкантов из стран СНГ. Нам предлагали приехать с концертами в Израиль, Швейцарию, Германию, но пока мы не собрались. Традиционная музыка востребована, и поэтому выступать нужно. Но для поездок необходима хорошая организация и, может быть, нам ее не хватает.
"Borsht" (песня о любви, горячей, как украинский борщ - стихи и музыка народные) "Я до сих пор такого борща не пробовал, Я еще не чувствовал такого вкуса. Тебя, моя жизнь, я не могу забыть, Потому что я люблю тебя."
- Вы занимаетесь также изучением еврейской музыки? - (Анна Смирнитская) Да. В Москве уже четвертый год издается сборник "Музыка идишкайта", в котором я являюсь редактором и составителем. - Поддерживаете связи с идишистами? - (Анна Смирнитская) Конечно. Мы знакомы со многими идишистами у нас в России и за рубежом. Мы много переписываемся. Нас кое-где знают, но не везде. Лучше знают на Украине, в Германии, но плохо знают в США. К сожалению, не хватает времени, чтобы совершенствовать идиш, и я им занимаюсь попутно с переводом песен и чтением статей.
"Tepl" (фрейлехс, аранжировка "Der Partizaner Kish")
- Представленный компакт-диск у вас первый? - (Владимир Заславский) Это наш первый диск. Мы сейчас готовим следующий проект - "Di mekhutonim geyn" ("Сваты идут!"). Он связан с работами еврейского художника-графика Гирша Бенционовича Ингера, иллюстратора еврейской литературы, в первую очередь Шолом-Алейхема. Его любимое произведение "Мальчик Мотл", он иллюстрировал за свою жизнь несколько раз. Мы хотим издать альбом с 12 рисунками Ингера, посвященными еврейской народной музыке. Идея этого проекта принадлежит нашему другу Илье Бернштейну, который занимается творчеством Ингера. В альбом должны войти рисунки художника в хорошем качестве, с комментариями, нотами и текстами песен, а также диск с этими песнями и инструментальными произведениями в нашем исполнении.
Демо-записи предоставлены "Der Partizaner Kish"
Добавить комментарий
|
|||||||||||||
| События - Экономика - Социум - Транспорт - Промышленность - Торгово-промышленная палата - Наука и образование - Экология - Культура - Строительство - Путевые заметки - Бизнес регионов | ||||||||||||||
|
© ИА Regrus.info. При использовании любого материала с этого сайта ссылка на ИА Regrus.info обязательна. © ИА Regrus.info. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов статей, опубликованных на сайте |
|
|||||||||||||